World & I Online Magazine  
World & I School | World & I Homeschool | World & I College | World & I Library
 Username:   Password:     Subscribe   Register               About Us | Contact Us | FAQs
18-Year Archive Peoples of the World Book Review Worldwide Folktales Fathers of Faith
Search  
Sort by: Results Listed:
Date Range:    Advanced Search

Online Magazine
 
  Current Issue
Editorial
Current Issue
The Arts
Life
Natural Science
Culture
Book World
Modern Thought
  Resources
18-Year Archive
American Waves
Book Reviews
Ceremonies/Festivities
Eye on the High Court
Fathers of Faith
Footsteps of Lincoln
Millennial Moments
Peoples of the World
Profiles in Character
Teacher's Guide
Traveling the Globe
Worldwide Folktales
Writers and Writing

'The Japanese Touch'


Article # : 12094 

Section : LIFE
Issue Date : 12 / 1987  2,164 Words
Author : Monica Sone
Monica Itoi Sone's father came to the United States in 1904 as a law student and became the proprietor of a Seattle skid- row hotel. Her biography is entitled Nisei Daughter.

       New Year's, as my family observed it, was a mixture of pleasure and agony. I enjoyed New Year's eve which we spent together, waiting for midnight. On New Year's eve, no one argued when Mother marched us into the bathtub, one by one. We understood that something as important as a new year required a special sacrifice on our part. Mother said the bath was a symbolic act, that we must scrub off the old year and greet the new year clean and refreshed in body and spirit.
       
        The rest of the evening we spent crowded around the table in the living room playing Karuta, an ancient Japanese game. It consisted of one hundred old classic poems beautifully brushed upon one hundred cards, about the size of a deck of cards. There was one set of cards on which were written the shimo no ku, the second half of the poems. These were laid out on the table before the players. A reader presided over a master set of one hundred cards which contained the kami no ku, the first half of the poem as well as the shimo no ku. As the reader read from the key cards, the players were to try to pick up the card on the table before anyone else could claim it. The player or the team who picked up the greatest number of cards was the winner. An expert player knew the entire one hundred poems by heart so that when the reader had uttered the first few words, he knew instantly which card was being called out. When several experts competed the game was exciting and stimulating. But in our family only Mother and Father knew the poems, and they slowed their paces to match ours.
       
        Mother was always the reader, chanting out the poems melodically. Sumiko, being the baby of the family, was allowed to stand on a chair at Mother's elbow and get a preview of the card being read. Sumiko would look, jump off the chair, and scurry around the table to find the card while we waited impatiently for Mother to get to the second half of the poem. I howled with indignation, "Mama, make Sumiko stop cheating! It's not fair...I'll never find a card as long as she peeks at the kami no ku!"
       
        Mother laughed indulgently, "Now, don't get so excited. Sumichan's just a little girl. She has to have some fun, too."
       
        The evening progressed noisily as we fluttered about like anxious little months, eye reveted on the table. Anyone who found a card would triumphantly shout "Hai!" and slam down on it with a force that would have flattened an opponent's fingers. Promptly at midnight we stopped. Out in the harbor, hundreds of boats sounded their foghorns to herald the New Year. Automobiles
... Read Full Article


Look for this article in Ask.com

Copyright © 2004 The World & I. All rights reserved. Terms of Use | Privacy Policy